Cada monumento tem uma história.
A maioria dos visitantes nunca a ouve.

Every monument has a story.
Most visitors never hear it.

Com a Wavvy, a Câmara Municipal coloca um QR code em cada Ponto de Interesse. O visitante aponta a câmara — o WhatsApp abre e recebe a história do local, sugestões de Pontos de Interesse próximos, agenda cultural, transportes e serviços municipais. Em qualquer idioma. Sem aplicação. Sem conta. Sem fricção.

With Wavvy, the municipality places a QR code at each Point of Interest. The visitor points their camera — WhatsApp opens and they receive the local history, nearby Points of Interest, cultural agenda, transport and municipal services. In any language. No app. No account. No friction.

Planos especiais para autarquias · Descontos para instituições públicas · Apoio à candidatura a fundos europeus

Special plans for municipalities · Public institution discounts · European funding application support

2B+
utilizadores WhatsApp activos
active WhatsApp users
98%
taxa de abertura de mensagem
message open rate
0
aplicações para instalar
apps to install
30m
para activar o primeiro PDI
to activate first POI
Ponto de Interesse · Placa Digital
Point of Interest · Digital Plaque
Poço Iniciático · Quinta da Regaleira
Sintra, Portugal · Séc. XX
Sintra, Portugal · 20th Century
S
Sintra Património · Turismo
Sintra Heritage · Tourism
Online
Percurso do visitante
Visitor journey

Do Ponto de Interesse
à experiência completa do território.

From the Point of Interest
to the full territorial experience.

A interacção começa num monumento e expande-se naturalmente — levando o visitante a descobrir mais do município, a consumir no comércio local e a regressar.

The interaction starts at a monument and expands naturally — leading visitors to discover more of the municipality, engage with local commerce and return.

1

Chegada ao Ponto de Interesse

Arrival at the Point of Interest

O visitante chega ao monumento, jardim, praça ou equipamento cultural. Vê a placa ou sinalética com o QR code e aponta a câmara do telemóvel.

The visitor arrives at the monument, garden, square or cultural facility. They see the plaque or signage with the QR code and point their phone camera.

Sem instalação · Sem login
No install · No login
2

O WhatsApp abre com o contexto do local

WhatsApp opens with the local context

É apresentada a história, a curiosidade e o contexto cultural do Ponto de Interesse — em texto, imagem ou áudio narrado. No idioma escolhido pelo visitante na primeira interacção.

The history, curiosity and cultural context of the Point of Interest is presented — in text, image or narrated audio. The visitor selects their preferred language at the start of the conversation.

PT · EN · ES · FR · DE · e mais
PT · EN · ES · FR · DE · and more
3

Sugestão de Pontos de Interesse próximos

Nearby Points of Interest suggested

A conversa sugere outros Pontos de Interesse a pouca distância, roteiros temáticos, restaurantes e comércio local parceiros — com mapa, horários e como chegar.

The conversation suggests other Points of Interest nearby, thematic routes, restaurants and partner local commerce — with map, opening hours and directions.

Aumenta a permanência no município
Extends visitor stay in the municipality
4

Agenda, transportes e serviços municipais

Cultural agenda, transport and municipal services

O visitante pode consultar a agenda de eventos, horários de transporte público, acessibilidades e, se necessário, aceder a serviços da Câmara Municipal — tudo sem sair do WhatsApp.

Visitors can check the events agenda, public transport schedules, accessibility information and, if needed, access municipal services — all without leaving WhatsApp.

5

Dados para o Município

Data for the Municipality

O dashboard da Wavvy mostra quais os Pontos de Interesse mais visitados, em que idiomas, em que períodos — informação que suporta decisões de investimento e candidaturas a fundos europeus de turismo e cultura.

The Wavvy dashboard shows which Points of Interest are most visited, in which languages, in which periods — information that supports investment decisions and European tourism and culture funding applications.

Relatórios exportáveis · Candidaturas EU
Exportable reports · EU funding
Casos de utilização
Use cases

Uma plataforma para toda
a oferta do território.

One platform for everything
the municipality offers.

Pontos de Interesse históricos e culturais

Historic and cultural Points of Interest

Monumentos, edifícios históricos, praças, jardins, capelas e esculturas públicas com contexto histórico, curiosidades, narração áudio e sugestão do próximo ponto do roteiro.

Monuments, historic buildings, squares, gardens, chapels and public sculptures with historical context, curiosities, audio narration and suggestion for the next stop on the route.

Ex.: Quinta da Regaleira, Castelo de Sintra, Palácio Nacional de Mafra
E.g.: Quinta da Regaleira, Sintra Castle, Mafra National Palace

Roteiros temáticos municipais

Municipal thematic routes

Roteiros patrimoniais, gastronómicos, naturais ou históricos em que cada paragem tem o seu QR code. O visitante recebe instruções de navegação e contexto específico de cada local.

Heritage, gastronomic, nature or historical routes where each stop has its own QR code. Visitors receive navigation instructions and specific context for each location.

Ex.: Rota do Vinho do Douro, Rota dos Descobrimentos, Rota da Lã
E.g.: Douro Wine Route, Age of Discovery Route, Wool Route

Restaurantes e comércio local

Restaurants and local commerce

A conversa sugerida num PDI pode incluir restaurantes, produtos locais e comércio tradicional próximo — com horários, localização e contacto. Dinamiza a economia local de forma directa.

The conversation triggered at a POI can include nearby restaurants, local products and traditional commerce — with opening hours, location and contact. Directly stimulates the local economy.

Ex.: "A 300m: Restaurante Típico O Solar — especialidade regional"
E.g.: "300m away: O Solar Restaurant — regional speciality"

Agenda cultural e eventos municipais

Cultural agenda and municipal events

Festivais, exposições, concertos, feiras e mercados — com datas, horários, localização e como adquirir bilhetes. A agenda pode ser actualizada centralmente e reflectida em todos os PDIs do município.

Festivals, exhibitions, concerts, fairs and markets — with dates, times, location and how to buy tickets. The agenda can be updated centrally and reflected across all municipal POIs.

Ex.: "Este fim-de-semana: Feira Medieval de Óbidos — entrada livre"
E.g.: "This weekend: Óbidos Medieval Fair — free entry"

Transportes e acessibilidades

Transport and accessibility

Horários de autocarro, paragens de táxi, parques de estacionamento, percursos de bicicleta e informação de acessibilidade para pessoas com mobilidade reduzida — actualizada em tempo real.

Bus timetables, taxi stops, car parks, cycling routes and accessibility information for people with reduced mobility — updated in real time.

Ex.: "Próximo autocarro para o centro: 14h32 · Paragem a 150m"
E.g.: "Next bus to the centre: 14:32 · Stop 150m away"

Serviços da Câmara Municipal

Municipal services

Acesso directo à informação de serviços municipais — reclamações, pedidos de informação, contactos de emergência, horários de atendimento e portais de serviços ao cidadão.

Direct access to municipal service information — complaints, information requests, emergency contacts, service hours and citizen service portals.

Ex.: "Participar uma anomalia na via pública", "Horas de atendimento"
E.g.: "Report a public road issue", "Service opening hours"
Impacto territorial
Territorial impact

O visitante fica mais tempo.
O município beneficia.

Visitors stay longer.
The municipality benefits.

mais PDIs visitados por visita
more POIs visited per trip
vs. visitante sem guia digital
vs. visitor without digital guide
+45%
aumento da permanência média
increase in average length of stay
mais tempo no município
more time in the municipality
6+
idiomas em simultâneo
languages simultaneously
selecção pelo visitante no início
visitor selects at conversation start
0€
em hardware ou dispositivos
in hardware or devices
apenas impressão do QR code
just print the QR code
Elegibilidade para financiamento
Funding eligibility

A Wavvy é elegível para
financiamento europeu.

Wavvy is eligible for
European funding.

A implementação de Pontos de Interesse digitais para turismo e valorização patrimonial enquadra-se em múltiplos programas de financiamento europeu disponíveis para autarquias portuguesas.

The implementation of digital Points of Interest for tourism and heritage enhancement fits multiple European funding programmes available to Portuguese municipalities.

Programas de financiamento enquadráveis

Eligible funding programmes

A Wavvy disponibiliza documentação técnica e de impacto para apoiar candidaturas da Câmara Municipal a programas europeus de digitalização, turismo e cultura.

Wavvy provides technical and impact documentation to support the municipality's applications to European programmes for digitalisation, tourism and culture.

Portugal 2030 — Digitalização e Turismo SustentávelPortugal 2030 — Digitalisation and Sustainable Tourism
FEDER / FSE+ — Promoção e Valorização do Património CulturalERDF / ESF+ — Promotion and Enhancement of Cultural Heritage
PRR — Agenda de Inovação para a Administração PúblicaPRR — Innovation Agenda for Public Administration
Horizonte Europa — Smart Cities e Turismo DigitalHorizon Europe — Smart Cities and Digital Tourism
Planos para autarquias
Plans for municipalities

Condições especiais para
instituições públicas.

Special conditions for
public institutions.

Municípios, associações de turismo e entidades públicas beneficiam de condições exclusivas, incluindo facturação pública e contrato de prestação de serviços adequado a processos de contratação pública.

Municipalities, tourism associations and public entities benefit from exclusive conditions, including public invoicing and service contracts suitable for public procurement processes.

FAQ

Questões frequentes sobre
a Wavvy para Municípios.

Frequently asked questions
about Wavvy for Municipalities.

Como funciona um Ponto de Interesse digital com QR code e WhatsApp? How does a digital Point of Interest work with QR code and WhatsApp?

A Câmara Municipal coloca um QR code na placa ou sinalética de cada Ponto de Interesse. O visitante aponta a câmara do telemóvel e o WhatsApp abre automaticamente com a história e contextualização do local, sugestões de Pontos de Interesse próximos, agenda cultural, transportes e serviços municipais. Tudo sem aplicação, sem conta e sem fricção.

The municipality places a QR code on the plaque or signage of each Point of Interest. The visitor points their phone camera and WhatsApp opens automatically with the history and context of the location, nearby Points of Interest, cultural agenda, transport and municipal services. All without an app, account or friction.

Os visitantes e cidadãos precisam de instalar alguma aplicação? Do visitors and citizens need to install any application?

Não. A Wavvy funciona exclusivamente através do WhatsApp, que os visitantes e cidadãos já têm instalado. Basta apontar a câmara para o QR code. Não é necessário descarregar qualquer aplicação, criar conta ou efectuar login. Esta ausência de fricção é precisamente o que garante taxas de adopção muito superiores às de qualquer app municipal.

No. Wavvy works exclusively through WhatsApp, which visitors and citizens already have installed. Simply point the camera at the QR code. No app download, no account creation, no login required. This absence of friction is precisely what guarantees adoption rates far higher than any municipal app.

A plataforma é compatível com o RGPD? Is the platform GDPR compliant?

Sim. O consentimento RGPD é recolhido ao nível do canal antes de qualquer sequência ser iniciada. A plataforma inclui fluxos de opt-out, períodos de retenção de dados configuráveis e tratamento de dados em conformidade com o regulamento europeu. A Lemma disponibiliza toda a documentação necessária para o Encarregado de Protecção de Dados da Câmara Municipal.

Yes. GDPR consent is collected at channel level before any sequence begins. The platform includes opt-out flows, configurable data retention periods and data handling in compliance with European regulation. Lemma provides all necessary documentation for the municipality's Data Protection Officer.

A Wavvy suporta turistas internacionais em vários idiomas? Does Wavvy support international tourists in multiple languages?

Sim. Cada Ponto de Interesse pode ser configurado em idiomas ilimitados. No início da conversa, o visitante escolhe o idioma preferido — Português, Inglês, Espanhol, Francês, Alemão, Italiano e outros. Um único QR code serve visitantes de qualquer nacionalidade.

Yes. Each Point of Interest can be configured in unlimited languages. At the start of the conversation, the visitor selects their preferred language — Portuguese, English, Spanish, French, German, Italian and others. A single QR code serves visitors of any nationality.

É possível integrar com os sistemas de informação do município? Can it integrate with the municipality's information systems?

Sim. Através de REST API e webhooks, a Wavvy pode ligar-se a portais de turismo municipal, bases de dados de Pontos de Interesse, sistemas de agenda cultural e plataformas de serviços ao cidadão já existentes. A equipa da Lemma assessora tecnicamente o processo de integração.

Yes. Through REST API and webhooks, Wavvy can connect to municipal tourism portals, Points of Interest databases, cultural agenda systems and existing citizen service platforms. The Lemma team provides technical guidance through the integration process.

Que dados analíticos ficam disponíveis para o município? What analytical data is available to the municipality?

O dashboard da Wavvy apresenta os Pontos de Interesse com mais interacções, distribuição por idioma, períodos de maior afluência, taxa de consulta de sugestões de locais próximos e percursos mais percorridos. Estes dados são exportáveis e servem de base a relatórios de impacto para candidaturas a fundos europeus de turismo e cultura.

The Wavvy dashboard shows Points of Interest with the most interactions, language distribution, peak periods, rate of consultation of nearby location suggestions and most-used routes. This data is exportable and serves as the basis for impact reports for European tourism and culture funding applications.

O contrato é adequado a processos de contratação pública? Is the contract suitable for public procurement processes?

Sim. A Lemma emite facturação pública e disponibiliza contrato de prestação de serviços com os elementos legalmente exigíveis para ajuste directo e concurso público ao abrigo do Código dos Contratos Públicos português. Contacte wavvy@team.lemma.pt para obter o modelo contratual.

Yes. Lemma issues public invoicing and provides a service contract with the legally required elements for direct award and public tender under the Portuguese Public Procurement Code. Contact wavvy@team.lemma.pt to obtain the contract template.

Contacte-nos
Get in touch

O território merece ser
descoberto. A Wavvy ajuda.

The territory deserves to be
discovered. Wavvy helps.

Solicite uma demonstração personalizada para a sua Câmara Municipal. Apresentamos a solução adaptada ao território, ao património e aos objectivos do município.

Request a personalised demonstration for your municipality. We present the solution tailored to the territory, heritage and the municipality's objectives.

Facturação pública disponível · Contrato adequado a contratação pública · Apoio a candidaturas EU

Public invoicing available · Contract suitable for public procurement · EU funding application support